traducteur technique- teknik çevirmen
www.cevbir.org
source d’information- bilgi kaynağı
http://www.arel.edu.tr/idari_birimler.php?birim=10&m1=105&m2=82
mode de recherche- araştırma tekniği
www.pdfindir.com/araştırma-tekniği-ppt-1.html
stratégie didactique- öğretici strateji
http://kurtulusyolu.org/gazete/tam_goster.php?fid=1782&yt=2
phase d’étude – çalışma aşaması
www.global-underbold-system.com/tr/?p=technology
documents référents- referans alınan belgeler
www.mimarlarodasi.org.tr/UIKDocs/acesurdurulebilirlik2009.pdf
approche comparative- karşılaştırmalı yaklaşım
www.kitapdenizi.com
regard quantitatif- nicel bakış
www.aniyayincilik.com.tr/
phase de repérage- izleme aşaması
www.imcturkiye.com/?imc=hizmetlerimiz&hizmetalt=h25
approche qualitative- nitel yaklaşım
www.academia.edu/.../Nitel_Arastirmalar_Pazarlamaya_Ne_Katabilir
vision globale- genel bakış
www.rshm.saglik.gov.tr/hki/pdf/hava.pdf
document source- kaynak metin
www.mersin.edu.tr/edergi/index.php/ded/article/view/15
document technique- teknik metin
www.edebiyatdergisi.hacettepe.edu.tr/1998152berrinaksoy.pdf
technique d’usage- kullanım teknikleri
www.idefix.com › ... › Kitap › Gazi Kitabevi - Bilgisayar Kitapları
phase de visualisation- kontrol aşaması
www.nngrup.com/sayfalar.asp?LanguageID=1&cid=3&id=10
logiciel – yazılım
www.sentez-yazilim.com
notion de temps- zaman kavramı
http://www.frmtr.com/felsefe-psikoloji-sosyoloji/736575-zaman-kavrami-nedir.html
métamorphoses didactique- didaktik başkalaşım
http://araba.lls.unibuc.ro/wp-content/uploads/2012/05/cn16_Layout-1.pdf
métamorphoses professionnelle- mesleki değişimler
www.iku.edu.tr/TR/440-5/2-1...4/Leonardo-Da-Vinci-Programi
entraînement- alıştırma
www.sinavonline.net/hizli/alistirma10.asp
phase de logique-mantık aşaması
www.rec.org.tr/dyn_files/32/200-2-Analiz-tr.pdf
moteur de recherche- arama motoru
www.turkish-media.com/
base de donnée en ligne- online veri tabanı
http://kutuphane.ankara.edu.tr/?bil=bil_icerik&icerik_id=71
dictionnaire en ligne- online sözlük
www.sozluk.net/
logiciel de traduction assisté en ligne- bilgisayar destekli çeviri programı
www.dilta.com.tr/sss.html
logiciel multilingue- çok dilli yazılım
http://interaktifortam.net/indir/programatik-indir-download.html
formateur- eğitmen
http://www.meb.gov.tr/duyurular/duyurular/TemelAfetEgitimiProjesi/TemelAfetEgitimiProjesi.htm
phase d’approche contextuelle- bağlamsal yaklaşım aşaması
http://dhgm.meb.gov.tr/yayimlar/dergiler/Milli_Egitim_Dergisi/146/budak.htm
recherche lexicographique- sözlük araştırması
http://www.dragosfer.com/yazili-ceviri-2/antik-metne-antika-cevirmen/
phase d’affinement- inceleme aşaması
http://www.ceviriblog.com/2012/05/16/ceviri-tarihi/
phase d’action- hareket aşaması
http://www.ceviridernegi.org/arc/
Hiç yorum yok:
Yorum Gönder